J’ai toujours admiré la simplicité primaire et phonétique de l’orthographe espagnole… autant que je déplore le labyrinthe byzantin sans règle sensée de l’orthogaphe anglaise. (Sorry folks, but English became the dominant language in spite of its completlely nonsensical and redundant use of suplemetary characters)… et le français n’est pas loin derrière.
Dans les sphères platoniciennes de mon esprit, j’ai longtemps rêvé d’une sorte de réforme de l’orthographe française qui irait dans le sens de l’espagnol.
Mais seulement dans les sphères platoniciennes de mon esprit, bordel!
Pas dans la réalité!!!








